topimage

2017-08

あれこれ。DVD副音声の続き他 - 2012.05.04 Fri

ネサギョディレクターズカット

んなわけで5月はみょんたん盛りだくさんな1ヶ月になりそうですが。

そうそう。
ペースメーカーの韓国版DVDに「監督・俳優コメンタリー」が副音声で聞けると
お伝えしましたが・・・・

わたしばかよね~♪
ほんとにおばかさんよね~♪


ああ、チョンマル パーボガッテ!(ほんとにばかみたい)

もうご存知の方もいらっしゃると思いますが
韓国映画のDVDは基本的にこの
「副音声による解説」がついているんですね。

ですので「私の愛、私のそばに」「破壊された男」「朝鮮名探偵」も
確認しましたがすべて副音声付きでした!


ああ、なんともったいない。
今のいままで気がつかなかったなんて!
それでネサギョの副音声聞いてたら結局映画1本また見てしまいました^^;;

いやー、いいですわ。
あ、もちろん全部聞き取れないので部分的にですけど(^^ゞ
「1年ぶりですね~」っておっしゃってたので
撮影からずいぶん経ってたんですね。
皆さん楽しい雰囲気でおしゃべりされててほっとしました。

みょんたんがしきりに「ハ・ジウォンさんは力が強い^^」って言うし。
(病院のイベントを見てる時耳を引っ張られた時は演技じゃなくて
痛くて思わず声が出た、とか
病院の屋上でほっぺた叩かれたときは本当に痛かった、とか^^;;)

後半、カイン(役名なんだっけ?)が車椅子でトリプルアクセルして見せて
退院するシーンでミョンミンさんの表情演技が素晴らしかった、スタッフが
全員見て泣いたって監督がおっしゃったんですが
みょんたん、モニター見れなかったらしいです。
なんで?って聞かれてみょんたんが
「ブラウンアイドガールズの皆さんがカインの応援に来ていて応対してたから^^;;」

それと例の一人病室でのベッドシーンではなんとパク・チンピョ監督が
ハ・ジウォンさんの演技指導を自ら細かくやってみせたそうです。(#^.^#)
ククク。思い出したみょんたん笑ってました。
あんな大きな人がジョンウ役のみょんたんの上に覆いかぶさったの?と想像すると・・・・(^^ゞ



DVDに副音声があるよって教えてくれたのは
現在入院中のるぴなす師匠でごじゃいます。
30日の朝、お見舞いに伺って2時間ぐらいあれこれ雑談したんですけど
わたし「ねえねえ。ペースメーカーのDVDさ。副音声があるんだよ~!」
るぴ師匠「え?韓国映画のDVDってみんな付いてない?」
わたし「ええ???・・・・」


ま、私はだいたい、この程度の人間です・・・トホホ(-_-;)

ところでそのるぴ師匠ですがいたってお元気でした!(入院している人に対していたって元気って
なんか変?)
それで2日に手術も終わって連休明けには無事退院だそうです

よかったよかった!

きっと退院されたらブログであれこれとご報告があるのでは~と思います。
あ、るぴなすさん ゆっくりね~☆彡


を戻しまして、私が持っている3つの映画の韓国版DVDの「メニュー画面」を下に貼りましたので
聞いてみたいかたは参考にしてください。写真をクリックすると大きくなります

「私の愛、私のそばに」
韓国DVDメニュー1 「SETUP」を選択。
韓国DVDメニュー2 AUDIOの2行目を選択。 

「破壊された男」
メニュー1 3つ並んだ文字の真ん中を選択。
メニュー2 上から3行目を選択。ひさしぶりに見たら怖かった~(-_-;)

「朝鮮名探偵」
メニュー1 3つ並んだ文字の真ん中を選択
メニュー2 AUDIOの2行目を選択


くなったついでに日本公式FCについても少し・・・(続きは下に)







Mエンターテインメントのチャン理事さんからまだ正式な回答がないのですが
これまで分かっていることだけ下記いたしますと。

□●NETさんとの契約は前事務所の代表さんが契約したこと。
□詳しい契約内容についてはミョンミンさんは一切ご存知ない。
□ミョンミンさんが事務所を独立してMMエンターテインメントを立ち上げた際
 日本公式に関する契約事項が引き継ぎされなかった
□今回事態が発覚して、MM側が●NETさんに契約期間を確認したところ
 今年の7月まで契約が残っていることが判明した。
□現在●NET側が社内で検討することになっているがその会議の日程が遅れており
 解決のめどが立っていない。

ということです。

いずれにせよ7月には契約が切れるそうなので
いずれFCの方で告知されると思いますが・・・・・

FC見にいったら5月のカレンダーがアップされてました。

せめて新しく加入できないようにしてくれたらいいのにね。





● COMMENT ●

たびたびみょ~ん!

SAMTAさん☆あんみょんなり~♪

うちのマノさん…まだ到着しません(泣)
道に迷ったのでしょうか?(笑)
意外と暑いのでポカリで給水して来て下さ~い♪

わぁ!!たくさんの情報コマスミダ~m(_ _)m

副音声必ずあるんですね!
また違った楽しみがありますね☆

いいにゃ~ネサギョ韓国版、、
どーやら、2つある片方は売り切れのようで残念。。
でも、SAMTAさんのおかげで感じが分かり嬉しかったです。満足^^
ありがとうございます!
当たり前ながら日本版とは全然画像が違うんですね~
白ベースで素敵でした~~♪

ククク…ジウォンちゃん(笑)力が強いんだ~~☆
ぬははは!監督の指導も収めて頂きたかったり(笑)

副音声ならではですね!

>るぴなすさん、2度の手術おつかれさまです☆
連休明けには退院とのコト!わぁ~~良かったですね♪
無理せず早く本調子になって下さいね~☆


>FC
近況報告ありがとうございました。
7月までは契約が残っていたのですね。。
5月に入りカレンダーっといつもながらに思っていたので、、、

そーいえば、あれからどうなったのかなぁ~と
ちょっぴり気になってました。
また詳しいお話が聴けて良かったです♪

いつもありがとうございます☆


SAMTAさんも後半も素敵なGWを~~~(^-^)v

SAMTAさん あんミョン!マノ選手は無事ゴールです 監督ニムのサイン付き!ゆっくり見たいのですが、サービス業なので GWはずうっと仕事なんです(T_T) 楽しみが待ってると思って 頑張ります!皆さん楽しいGWを!!

e-453SAMTAさん あんみょ~ん
GWも後半戦です!なかなかすっきりと晴れてくれませんね(>_<)

やっぱり WOWOW契約しちゃいました~(^^)
『ネサギョ』楽しみです♪
DVDの副音声になにか入ってると
2倍楽しめて お得感もあるし
コメンタリーだと 一緒に観ている気にもなれますよね(*^_^*)

FCのお話 いつもありがとうございます^^
同じく●NETさんのところでやってる
俳優さんのところは いきなり5月で終わりになったそうです(@_@)
ファンの友達が びっくりしてました
こういうことって めずらしいいことなのか
そうじゃないのかわかりませんが
間際に更新とかしてたら 悲しいですよね~(T_T)

それはお得…

副音声でこんな裏話が聞けるんですねえ。
なんとお得なんでしょうか。
あの耳をひっぱられるとこ好きなんですよ。
素だったの?もしかして?
SAMTAさんのおかげで(いつもですが…)
GWもミョンミン尽くし!ありがとうごじゃいます。 

No title

SAMTAさん♡あんみょんです♡

副音声!なんてお得なんでしょ~♪
ペメの副音声、早速聞いてみました!!
何ておっしゃっているのかサッパリで~(^^ゞ
ミョンミンさんがしゃべっているだけで嬉しいんですが^m^
これがわかったら、相当おもしろいだろうなと思いました~
ネサギョのベットシーン秘話にぷぷふ^m^
その映画その映画で、いろ~んな爆笑話があるんでしょうね^m^
日本版でもやってほしい~!!!

るぴなすさん♡お元気でよかったです♪
無事に退院されることを願っています^^

FC情報もありがとうございます^^
これから・・・特に7月以降はどうなるのでしょうね・・・

GWみょん!

SAMTAさん GWみょん♪

昨日登山したのに筋肉痛が出ないトベニです
(年をとると遅れて来る、というが。。)

え~~~!!
さむたさんに、知らないことがあったとはっ!!(驚)

私が副音声の楽しさを見つけたのは
『スキャンダル』でした
その時思いました
本編よりおもしろい、、、みたい

みたい、、とは
その頃は韓国語の勉強始める前でしたからね
雰囲気で、聴いてるとおもしろそうだったんですよ
でも意味がわからない もどかしい

それで、勉強始めたんです
独学でしたが、、
「副音声」が分かるようになりたい!!
その一心です(笑)

ほんのちょっとでも分かると嬉しくてね~~

ハリウッド映画も副音声が大好きです
いろんな「裏」を知ることができるのがね
おもしろいですね
韓国映画も、ハリウッド映画みたいに
副音声の字幕が全部ついてるといいですね

映画は「作品」がすべてで
「裏」は知りたくない、と言う人もいるでしょうが
私は「裏」も好きです♡

残りもすてきなGWを~♡^^

マノさんどこへ?

さらぼう~♪

マノさんどこで寄り道してるんでしょね。
なんかうちもくるの遅かったのよ。
横浜はなんかある?

ネサギョ、韓国DVD売り切れてるの?
あいやいや、私の適当な訳をあまりあてにしないでね^^;;

日本版のDVDにもコメンタリーと字幕がつけばいいのにねえ。。
もったいないなあ。
監督の意図とか役者の演じた時の感情とか
いろいろ分かって面白いのにねえ。

FCね。
私も返事がないから、あの~、それでどうなりました?
って聞いてみたら
まだ何も動いてないご様子。
しばし待て、ですね・・・


お仕事ファイティン!

MIDOさん

よかったですね。
マノ到着!

あ、でもGWはお仕事ですか。
頑張ってください~♪
ご褒美待ってますから~(^_-)-☆

映画ザンマイ!

たんたんさん

WOWOW契約されたんですね。
これから家から出られなくなりますぞ~(^^ゞ

いい映画、たくさん堪能してください。

あ、FCのお話。
・・・らしいですね(-_-;)
急に閉鎖って、ほんとにそのあとの対応は
どうなってるんでしょうか。
「顧客志向」でお願いしたいですね。

るぴなすさん退院されて落ち着いたら
ご飯行きましょうね☆彡

お得です!

SOONさん

そうなのよ。
裏話聞けるの。
でも私がわかるのも超簡単なところだけで
ややこしいのは無理・・・
全部すらすらわかるといいなあ。。。。(-_-;)

日本版も欲しい!

アップルアヤコさん

聞いてみましたか?
わからなくてもみょんたんの声聴いてると
なんか気持ちがゆた~ってなるでしょう?
聴いてるだけで癒されます・・・(^_-)-☆

FC問題ですが。
とにかく7月には終わるようで。
それからどうなるんでしょうか。
日本でFCを作るような気持ちがあるのかなあ。
なさそうに見えるけどなあ。(あくまでも私の感覚では)
あ、チャン理事のお言葉ですが
「日本のファンの皆さんには本当に感謝しています。
がそのご恩にどのように酬いたらよいのか
ミョンミンさんもスタッフも悩んでいます」
このようなコメントがありましたよ。

少し待ってみるとそのうちよい形になるのでは~
って思います(^_-)-☆

(^^ゞ

トベニさん

わ。登山ですか?
森林浴できましたね。
いいなあ。私も身体を動かさないとヤバイです・・(-_-;)

ところで!
私は知らないことだらけですよ~!!!
ブログで知ったかぶっていろいろ書いてますが
トベニさんの方がよほど博識です!尊敬(^_-)-☆

ああ、韓国DVDのコメンタリーはハリウッドから
来てるんですね。
そうそう、日本版になった時には
一部のDVDは字幕付きもあるらしいですが
みょんたんの日本版DVDはコメンタリーなくなってますものね。
私はぜひ裏話を聞きたいです。
あ、これは俳優さんのファンだからかな?
純粋な映画ファンはそういった裏話を聞きたくない
人もいらっしゃるかもですね。

「スキャンダル」懐かしい^^
あの当時はまだ韓国版を購入しようなどという
大それた考えはまったくなくて(-_-;)
日本版しか持ってないですが。

それが今じゃねえ・・・(^^ゞ


管理者にだけ表示を許可する

今年もラ・フォル・ジュルネ・オ・ジャポン! «  | BLOG TOP |  » 5月は「キム・ミョンミン強化月間!」

어서 오세요

V,I,P, 2017 8月24日大公開!

キム・ミョンミンさんへのファンレター宛先

☆ファンレターはこちらへ☆

KMM with Heart200

(우)135-889 서울특별시 강남구
도산대로17길 19
(신사동 543-11) 온암빌딩 302호
MM ENTERTAINMENT 김명민님
ソウル市江南区島山大路17通19
(新沙洞543-11)温岩ビル302号
MMエンターテインメント
キム・ミョンミン様

プロフィール

SAMTA

Author:SAMTA
横浜在住
韓国ドラマ・映画好き
韓国俳優キム・ミョンミンさんの
カンマエに嵌ったのが2009年5月。
それからミョンミン道一筋です☆
韓国語、韓国料理など韓国文化全般に
興味があります。☆

カレンダー

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

最新記事

最新コメント

リンク

このブログをリンクに追加する

カテゴリ

はじめてのご挨拶 (1)
김명민 キム・ミョンミン (273)
インタビュー翻訳 (5)
朝鮮名探偵3 (4)
물괴 物の怪 (3)
V.I.P (49)
하루;一日 A Day (41)
특별수사: 사형수의 편지;特別捜査:死刑囚の手紙 (72)
판도라;パンドラ (29)
조선명탐정2;朝鮮名探偵~消えた日雇いの娘~ (58)
히말라야ヒマラヤ (10)
간첩 カンチョップ(スパイ) (53)
연가시:ヨンガシ (86)
페이스메이커:ペースメーカー (116)
명탐정;朝鮮名探偵トリカブトの秘密 (84)
파괴사破壊された男 (77)
내사곁 私の愛 私のそばに (37)
소름 鳥肌 (6)
육룡이 나르샤 ;六龍が飛び立つ (337)
六龍が飛ぶ 人物紹介 (4)
六龍が飛ぶ 単語復習 (10)
六龍が飛ぶ あらすじ (44)
六龍が飛ぶ 鄭道傳の生涯wiki翻訳 (5)
개과천선:改過遷善 (184)
드라마의 제왕; ドラマの帝王 (172)
「ドラマの帝王」日本語字幕を楽しむ (18)
베바 ベートーベン・ウィルス (37)
거탑白い巨塔 (11)
불량가족不良家族 (13)
불멸不滅の李舜臣 (61)
꽃보다花よりも美しく (4)
ファンミ☆モイム (61)
「赤い糸伝説」청실 홍실 (51)
韓国料理☆한국 음식 (4)
韓国をたどる旅 (49)
韓国語 (14)
韓国映画・ドラマ (33)
ウリケースケ (6)
日常 (40)
その他 (62)
未分類 (0)
コツコツ翻訳 (20)

アーカイブでクラウド

もうひとつのつぶやき

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

FC2カウンター