topimage

2017-08

ピョンジ❤ 手紙❤ - 2010.12.12 Sun

ピョンジ

편지 (ピョンジ)手紙❤


『私の愛、私のそばに』日本公開まで2カ月を切りましたね。
私も口コミ宣伝活動に余念がない今日この頃
韓国では『朝鮮名探偵』広報活動が本格化しますますお忙しいウリペウに
クリスマスカード でも送ろうかなあ、と思い立ちました。^^

そう!クリスマスといえば
シェラトンでのキム・ミョンミン スペシャルクリスマスショーは幻となってしまったんですが
そんな残念な気持ちもしっかりとお伝えしつつ・・・
(実はまだなんとな~くモヤモヤしてるんです。個人的に。今回の出来事・・・
ミョンミンさんサイドからメッセージがないのが一番???だなあ・・・・)


で、どんな内容にしようかなと考えて、あまりショーの中止の経緯について聞いてもね、
ちょっとミョンたんも辛いだろうと思い そのあたりはファンの気持ちを前面に出しつつ

『朝鮮名探偵』広報がんばってね~♪ 
2月は日本も『私の愛、私のそばに』公開だから日本に来てね~♪

なんていうメッセージを送りたいと思ってます(*^_^*)

それで、いくつか韓国語でメッセージ案を考えてみました。
今なら、航空便なら十分クリスマスには間に合うし・・・


来日は実現しない可能性も大きいかもしれませんけど
気持ちが通じればいいなあと
こうやって思いを伝えることで、日本のファンがどんな風に思っているかってことを
知ってもらうことが今、すご~く大事なような気がします


、それでですね。お手紙書きたいけどハングルが・・・

って躊躇されている方がいらっしゃいましたら
どうぞ!↓の文案の中からお好きなものを選んで、プリントアウトして
(その前にWORDにコピペして、文字サイズとか色とか調整してからの方がより良いかも)
ハガキにぺたっと貼るなり、プリントして、送ってみてはいかがでしょう?

同じ文面のはがきがいろ~んな住所から届くってちょっと想像してみただけでも
結構面白いかもです
ミョンたん、びっくりするかな?
もちろん、ご自分のメッセージを書かれるのが一番良いと思いますけどね。


宛先の住所もハングルで書いておきます。
そのままプリントして宛先の面に貼って、
郵便局へ行って
「韓国ソウルまで」
って言ってもらえれば、航空便で東京からソウルへ葉書で70円。
グリーティングカードだと90円。
航空便なら7日で着きますからクリスマスは十分間に合いますね。


『カンマエ毒舌❤魅惑のセリフベスト10!』は皆さまの多大なるご協力により
順調に進行しております。
あ、そだ!ルピナスさんが作ってくれたステキな掲示板は、皆さん「私の愛、私のそばに」応援などに
自由に使っていただいてケンチャナヨ~♪

それで投票結果はちゃんと形にして、できればミョンミンさんに手渡したいとおもっちょります。
「クリスマスショーのために日本のファンが準備してたんですよ~(*^_^*)」ってね。ヒッヒッヒ



ミョンミンさんへのクリスマスメッセージ 文案はこちらから↓



1案:「私の愛」私のそばに来てね

김명민님, 메리 크리스마스 !

2월5일 “내사랑 내곁에”가 일본에서 공개될 거예요~~
그때 일본으로 오셔서 일본 팬들과 함께 즐거운 시간을
나눠주실 수 있으시죠!?
기다리고 있어요~~❤

일본에서 "내사랑 내곁에"、
한국에서 조선명탐정” 대박 화이팅!!! 


<訳>
キム・ミョンミン様 メリークリスマス!

2月5日「私の愛、私のそばに」が日本で公開になりますよ~~
その時は、日本にいらして日本のファンたちと一緒に楽しい時間を
過ごしてくださいますよね?
待ってます~❤

日本で「私の愛、私のそばに」、
韓国で「朝鮮名探偵」大ヒット ファイティ~ン!!!


2案:必ず必ず会いたいです

김명민님, 메리 크리스마스 !

취소된 크리스마스 쇼 이밴트는 정말 안타까웠어요..ㅠㅠ..ㅠㅠ
이루 다 말로는 표현할 수 없습니다..ㅠㅠ..
“내사곁”가 공개될 때. 꼭 꼭 꼭 만나뵙고 싶어요!!!

일본에서 “내사랑 내곁에”
한국에서 “조선명탐정” 대박 화이팅!!! 


<訳>
キム・ミョンミン様 メリークリスマス!
中止になったクリスマスショーのイベントは 本当に残念でした(T_T)
とても言葉にはできないほどです・・・
「私の愛、私のそばに」が公開される時、必ず、必ず、必ず、お会いしたいです!!!

日本で「私の愛、私のそばに」、
韓国で「朝鮮名探偵」大ヒット ファイティ~ン!!!



3案:クリスマス、指折り数えて待ってたよ~ん

김명민님, 메리 크리스마스 !

12월25일 손꼽아 기다리고 있었는데
너무 속상했어요..ㅠㅠ..
내년엔 꼭 만날 수 있겠죠!?

일본에서 “내사랑 내곁에”、
한국에서 “조선명탐정” 대박 화이팅!!! 


<訳>
キム・ミョンミン様 メリークリスマス!
12月25日 指折り数えて待っていましたが 
とても残念です。(T_T)
来年は必ず会えますよね!?

日本で「私の愛、私のそばに」、
韓国で「朝鮮名探偵」大ヒット ファイティ~ン!!!



4案:私の気持ち^^

김명민, 메리 크리스마스 !

같이 함께 할 수 있으리라고 생각했던 크리스마스 쇼 행사....
너무 안타까웠어요...
저는 명민씨와 함께라면 화려한 행사보다.
소박하고 오붓한 시간을 가질 수 있는
그런 만남을 원합니다....

그냥 영화 같이 보고
그냥 연기에 대해서 진솔한 이야기를 나누기도 하고.....

일본에서“내사랑 내곁에”
한국에서 “조선명탐정” 대박 화이팅!!!
 


<訳>
キム・ミョンミン様 メリークリスマス!

一緒に過ごせると思っていたクリスマス ショー・・・
とても残念でした。。。
私はミョンミンさんと一緒であれば、華やかなイベントよりも
素朴で暖かい水入らずの時間を持てる、そのような出会いの場を望みます。

ただ、一緒に映画をみて。
ただ、演技に対する率直なお話を交わしたりして・・・

日本で「私の愛、私のそばに」、
韓国で「朝鮮名探偵」大ヒット ファイティ~ン!!!



ファンレターの宛先(ソウル)

(우)135-826

서울특별시 강남구 논현동 193-1번지 502호
MY엔터테인먼트

     김명민 님


ソウル特別市 江南区 ノンヒョン洞 193-1番地 502号
MYエンタテインメント
キム・ミョンミン様




● COMMENT ●

私の本音が・・・・・

SAMTAさん☆オハミョン♪

クリスマスカード素敵なアイディアです!
私が一番ミョンたんに伝えたかった言葉が!v-406(一番最後の手紙!)
胸の痞えが取れた感じですi-176
SAMTAさん有り難うi-80

リデアさん

おはみょんです♪

ありがとうございます。
リデアさんもぜひアメリカから
「私の気持ち」送ってください(*^_^*)
英語でもOKですよね!


ミョンたんですから
ちゃんと気持ちを受け止めてくださると思います♪

SAMTAさ~ん、あんみょんです~(^-^)/。


お~Σ(゜д゜)クリスマスカードですねっ(-_☆)キラリ。とっても素敵なアイデアです~~(^-^)b。


韓国語の文面まで考えて下さって、韓国語がわからない私には本当に有りがたいです(ToT)。


今はちょっとパソの調子がイマイチでして…( ̄▽ ̄;)。パソでネットが見れるようになったら、早速クリスマスカード作成したいと思いま~~す(^3^)/。

SAMTAさん、あんみょん。
うゎ~、とってもステキなアイデアですね。早速トライしてみます。文面まで考えて下さってありがとうございます。
1案、4案が私の気持ちです。私も胸の痞えが取れました。いつもいろんなアイデアをありがとうございます。

いいアイデアですね。
私も参加させて頂きますわ。
第1案で参りま~すv-392

私にもモヤモヤな部分がありました・・
文案、本当に有難うございます、感謝いたします。
今の気持ちにぴったりの言葉がありました(*^^)
あ~私も胸のつかえがとれました。
ぜひ参加させていただきます!

SAMTAさん、はじめまして。
クリスマスカードいいですね^^素敵です!!!
私もクリスマスショー中止の報告を聞いてから、いまだ消化不良で・・・^^;
書くことで、もやもやがへりそうですね~^^
私はハングル分からず、出し方も分からず・・・なレベルなんですごく助かりました。ありがとうございます。
やってみます!!!

ぴったり

SAMTAさん、アンミョンです
嬉しい!「手紙」、今の私の気持ちとぴったりです!有り難うございます
私も今のモヤモヤをハングル語は無理なので日本語でもいいから切々と書いて出そうと思っていたところだったのです!

どれにも当てはまり迷いますがお借りします
こんなにして頂いて感謝いたします!

ご無沙汰致しておりました。

頭で理解していても、心が折れてしまったみたいで、ホントに塞ぎ込んでいたんです。

会場のシェラトングランデにも、一人でシングル予約出来て、勝手に「ミョンミンさんと同じホテルにお泊りするんだわ~」と妄想に取りつかれたんですが、、、
急展開にとても切り替えできずにいました((+_+))。

実は、ホテルはキャンセルしたんですが、まだ、払い戻しの手続きしてない、、、出来ずにいるんです(T_T)

早急にしないと、ご迷惑かけちゃうんのに、現実を受け入れたく無くて、、、、
明日こそ、手続きします。

今日ふっと、思いこちらにお尋ねしました。

 samta さんのミョンミンさんへの愛、そして、こちらに尋ねられていらっしゃるミョンミンさんのファンの皆さんの愛を感じて、
わたくし
大泣きしました。。。
そして
力を頂きました。

ありがとうございました^^

みじゃさん…(TT)



ほんとなら今年のXmasは…夢だったのかと…
いつも頭から離れません

いつもホットな情報ありがとうございます。それとハングルがご専門かと思うほど堪能でいらっしゃり羨ましいです。何十年ぶりでフアンレターを書いてみようかなと思いますがハングルが難しい。クリスマス来日中止ほんとにショックでした。でも東洋のラテンといわれる韓国のことですから、あっさりやめたと思ったのかも。しかし韓流スターは言葉のわからない日本でのフアンミーテイングはとてもとても緊張すると本で読みました。

SAMTAさん、あんみょんです

クリスマスカード素敵なアイディアですね!
SAMTAさんが考えてくれた文案を使わせていただきますね
本当にいつもありがとうございます

SAMTAさん、1月末に韓国に行かれるんですね!!
名探偵の感想ぜひ教えてください
それと、SAMTAさんの韓国語のソンセンニムがおっしゃるようにミョンミンさんにお会いして、ちゃんと目を見て吸い込まれてきちゃってくださいっ♥(笑)

SAMTAさん、あんみょん^^

クリスマスカード素敵ですね~♪♪
今年はFCも募集はしなさそうだし・・・ね(^^ゞ
頑張って挑戦してみようと思ってます!
もしかしたらハングル訳でお力を借りることがあるかもしれませんが、その時はよろしくお願い致します(*^^*)
でももし出来なかったら、こちらの文案お借りしちゃいまーす(笑)

あと・・・。
SAMTAさんのもやもやしてる気持ち、とってもよく分かります。
きっと私も同じ想いだから。

あ!そだ!
ベバ投票毒舌編、今完了いたしました~♪♪
ほんと大変だったでしょう?ありがとうございました(*^^*)
結果が楽しみですね!!

SAMTAさま!

SAMTAさま、あんみょ~んです!

わ~~感動です~~
素晴しい内容のX'masメッセージです!
私も皆様と一緒で素敵な内容を使わせて
頂こうと思います!

私はここまでの経過と、愛に溢れた皆様の
思い、そしてそれを一番に考え、先生の助言も
頂き、何としても「形」に!と思われている
SAMTAさまのお心にこれ程感動した事は
ありません。本当に有難うございます!

これまでの皆様の揺れる思いを、ミョンミンさまに
直にお伝えできるならこれ程素晴しい事はないです。
私達の思いはSAMTAさまの思いです。
何故?どうして?の簡単なやりとりでは
難しい内容ですので、こちらはミョンミンさまの
応援を最高の皆様で盛り上げています!!
なんて言葉を聞いたら、ミョンミンさまはきっと
大喜びですよ~~!!

そうです、ぜひ「目」の中に吸い込まれてきて
下さい~・・・もう帰ってこれないかも(笑)

素敵!!

初めまして。クリスマスカードを送るなんて素敵なお話です。私の人生の中でそのような物を送ったことがないので、想像しただけで、ちょっとドキドキですが、挑戦してみようかと思います。ハングルさっぱりわからないので、文面お借りしようかとおもいます。
いつも素敵な企画ありがとうございます。感謝!!
ベバ投票もさせていただきました。どれも捨てがたかったです~。結果楽しみにしてます。(^0^)/

SAMTAさ~ん!素敵な企画ありがとうございます!!
今日クリスマスカード買ってきました!私の中でドラマだけの人だったのにSAMTAさんや皆さんのおかげでクリスマスカードまで送れるなんて、、、v-406感謝の言葉もございません★
今子供と探偵さんの黒の帽子を作ってるんですv-14へたっぴですが(笑)出来たら一緒に撮影してプリクラみたいに小さく貼って一緒に送ろうかな~って思ってますv-14気持ちが少しでも届くといいな、、。忙しい中沢山の言葉を考えて下さりありがとうございました!

(T_T)横レスごめんなさい

みじゃさん~リデアですi-80
コメント拝読して泣いちゃった・・・
お気持ち痛いほど解ります!
SAMTAさん・るぴなすさん・そして陰でアイディアを出し合ってくださった方々!クリスマスショーの変わりにと素晴らしいイベントで、私達のミョンたん愛の結束をより硬いものへと導いて下さったのですものね(泣)
クリスマスカードも!本当に感謝ですよね~!
みじゃさ~ん元気出して下さいねi-176

横レスミャン

ゆみりんさん♪りディアさん♪

私を気にかけて下さりありがとうございます~。

これは、日にち薬ですね!
映画公開までに、テンションあげます^^。

感謝ニィダ~

はんころさん

オモ!PCの調子悪いんですか?
早く治るといいですね。
いまじゃPCないと困りますもんね☆


お手紙賛同いただき嬉しいです(*^_^*)

ゆきたんさん あんみょんです。

ゆきたんさんも胸のつかえ少しはなくなりましたか?
良かったです。



よかったら使ってくださいね☆
 

Luna4219さん あんみょん♪

ありがとごじゃいます~☆
1番ですね!


ぜひ2月は来ていただきたいですものね☆

きゃんべるさん あんみょん♪

そうですか。やはりもやもやしてましたかあ~・・


お手紙賛同いただき嬉しいです。
ミョンたんにきっと思いが届くと信じますv-238

さら☆さん はじめまして~♪

ようこそお越しくださいました~(*^_^*)


そうですね。なんだかすっきりしなくてまさに
消化不良でしたね。
そういう時は自ら動いて気持ちを伝えることが
大事なのかもしれませんね。
みんなでクリスマスカード出しましょう!

ゆみりんさん あんみょん♪

そうだったんだですね。お手紙だそうと・・
わかります。何か伝えないとこのモヤモヤが
消えないんですよね


でも日本語でもケンチャナヨ~と思います。


ミョンたんの奥さまがきっと訳してくださいます(*^_^*)

みじゃさん あんみょん♪

ああ、そんなに落ち込んでらしたんですね・・・・

なんということ!
ミョンた~ん。罪なひとだわ(^^ゞ


でもお手紙書いて(なんなら全部載せみたいに
1~4まで全部書いちゃって(*^_^*))
元気出してくださいね~。



わたしもその日は、シェラトンを4人で予約して
ディズニーシーのパレードのチケットまで手配して
もう一生こんな凄いクリスマスはないわ!
バチが当たる~って思っていたんですよ・・・・



バチが当たらないように神様が仕組んだでしょうかね。
本当にキャンセルと聞いた時は脱力しちゃいました(>_<)

シーのチケットは結局キャンセルできずに
やけくそでディズニーシーだけでも行こうかしら
と思ったんですが、シェラトン横目にそれも辛いなあと
最近結婚した後輩にプレゼントしましたv-238


来年2月はきっといいことが待っていると信じましょう!


もりこさん 初めまして~♪


いえいえ、ハングル専門ではなくて
勉強中の身です(*^_^*)
ですので先生に聞きながらなんですよ~☆

そうですね。韓流スターさん、最近たくさんいらっしゃいますが
通訳が入るからどうしてもね。
韓国のファンのリアクションとも違うし
緊張されると思います。


ミョンミンさん来日の暁には、
緊張しないようにわたしたちがあたたか~く
お迎えしたいですね☆

ぴーちさん あんみょん♪

そう言っていただけると嬉しいです^^;


あはは、思いっきり吸い込まれてきちゃいます~☆

本当にミョンミンさん来日が決まって
皆さん目と目でお話できたらいいですね。


でも、みんな吸い込まれちゃって大変ですね☆

*emu*さん あんみょん♪


そうそう、今はFCも返金作業で大変なんでしょう。
自力でクリスマスカード出すしかありませんね☆


*emu*さんのブログで「今回は最初から最後まで
ミョンミンさんの顔が見えなかった」というコメントを読んで
ものすご~く同感して、んだんだ!って思ったんですよ。(^^ゞ
でもちょっとコメントできなくて・・・・・あ、時間的にですよ^^;


でね。もうこうなったらちゃんと気持ちを伝えないと
このままうやむやにしておいてはいけないなあ、って
思ってしまったんですね。
FCもクリスマスカード募集しないし・・・(^^♪


ちゃんと日本のファンの気持ちが届いて、
ミョンたんから何かメッセージでもあると本当にいいですね☆

reo18さん あんみょん♪

そんなに感動していただいてなんか恐縮です。。。。
(*^_^*)


ムホホ。もう帰ってこれないかも?

そうかもです。
帰れないというか、帰りたくないって言った方が
正しいかも・・・・(*^_^*)

イクコンさん 初めまして~♪


そうですか。そすると今回が初めての
クリスマスカードですね!

カードを探すのがこれまたとっても楽しいんですよね☆
最近はいろいろな形があって悩みます^^


投票も楽しんでいただけてこちらも嬉しいです。
結果が楽しみですね☆

こむぎさん あんみょ~ん♪

オモ~♪
すごいですね☆
お子様と名探偵のお帽子作りですか?
ステキ!

ぜひぜひうちのかめでもお披露目していただきたいです(*^_^*)



チビ名探偵ですね。(あれ?お子様まだ小さいんですよね?違ったらごめんなさい(^^ゞ)

ええっ!奥様が日本の慶大か早大に留学されてたとは聞いた事がありますが、日本語に訳して頂けるかもと、期待してもいいのですか?

ゆみりんさん あんみょん♪

奥様は日本でずっと生活されてらしたそうですから
日本語堪能でしょう。

きっと訳してくださるのではないかな、v-238
思いますよ~^^
(あくまでも私の推測ですが(^^ゞ)

みなさん、おはみょん。

カード、昨夜、投函してきました。
私、今まで有名人のファンとして応援してるその人にカードを出したことなんて、
一度も無いんです。 
この歳にもなって、そんなことをしてる自分がアンビバボーです。
私、韓国語は一切ダメなもんで、SAMTAさんの文章を拝借、コピペして。
自分のサインだけ、直筆です。
で、コピーだけじゃ、何か物足りなくて、探偵さんのイラストを自作で描いて
みました。
あの、撮影現場でバースデーケーキを囲んだ写真があったじゃないですか。
あのケーキの上にミョンたんのお人形さんがついてましたよね。
あれをイメージして!

封筒の表には郵便局で売ってたクリスマスバージョンの記念切手を貼って。
出しちゃいました~!!

クリスマスまでに届くかしら?
あーっ、今でもドキドキです(*^^*)

SAMTAさん、あんみょん。
昨日郵便局に行きました。有名人にカード出したの初めてです。Luna42195さんと同じでこの歳になってそんなことしてる自分に少々ビックリです。でも楽しいし嬉しいのです。SAMTAさん、こんなに素敵な企画をありがとうございます。本当に感謝感謝です。

SAMTAさん、あんみょんです~~v-222

やっとクリスマスカードを手に入れまして、SAMTAさんの文面を移して、明日投函します~~v-411

もう通常の便では間に合わないので、EMSを使おうと思ってます~~e-351

どうかクリスマスまでに間に合いますように~~(^^♪。

Luna42195さん あんみょん

ツイッターからカワイイイラスト見せていただきました!
すごいです!

ミョンたんもきっと感激されますよv-238


確かに言われてみれば有名人ですね。
ミョンミンさん。
それもかなりTOPクラスの俳優さん。


でもなじぇか私の中にはそういう感覚がないんです(^^ゞ
なんでだろう・・・・・v-10

ゆきたんさん あんみょん♪

どういたしましてです^^
さきほどお礼のチュー❤いただきました^^;


こちらこそそのように喜んでいただいて嬉しいです。

はんころさん あんみょん♪


明日ですね。
う~ん。間に合わないかな。
AIR MAIL.
EMSはすごく高いのに・・・

郵便局で一度聞いてみた方がいいですね。
EMSもそれなりの日数がかかるみたいですし・・・


管理者にだけ表示を許可する

「朝鮮名探偵」制作発表会12月21日☆ «  | BLOG TOP |  » <朝鮮名探偵>は韓国型キャラクター娯楽映画

어서 오세요

V,I,P, 2017 8月24日大公開!

キム・ミョンミンさんへのファンレター宛先

☆ファンレターはこちらへ☆

KMM with Heart200

(우)135-889 서울특별시 강남구
도산대로17길 19
(신사동 543-11) 온암빌딩 302호
MM ENTERTAINMENT 김명민님
ソウル市江南区島山大路17通19
(新沙洞543-11)温岩ビル302号
MMエンターテインメント
キム・ミョンミン様

プロフィール

SAMTA

Author:SAMTA
横浜在住
韓国ドラマ・映画好き
韓国俳優キム・ミョンミンさんの
カンマエに嵌ったのが2009年5月。
それからミョンミン道一筋です☆
韓国語、韓国料理など韓国文化全般に
興味があります。☆

カレンダー

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

最新記事

最新コメント

リンク

このブログをリンクに追加する

カテゴリ

はじめてのご挨拶 (1)
김명민 キム・ミョンミン (273)
インタビュー翻訳 (5)
朝鮮名探偵3 (4)
물괴 物の怪 (3)
V.I.P (54)
하루;一日 A Day (41)
특별수사: 사형수의 편지;特別捜査:死刑囚の手紙 (72)
판도라;パンドラ (29)
조선명탐정2;朝鮮名探偵~消えた日雇いの娘~ (58)
히말라야ヒマラヤ (10)
간첩 カンチョップ(スパイ) (53)
연가시:ヨンガシ (86)
페이스메이커:ペースメーカー (116)
명탐정;朝鮮名探偵トリカブトの秘密 (84)
파괴사破壊された男 (77)
내사곁 私の愛 私のそばに (37)
소름 鳥肌 (6)
육룡이 나르샤 ;六龍が飛び立つ (337)
六龍が飛ぶ 人物紹介 (4)
六龍が飛ぶ 単語復習 (10)
六龍が飛ぶ あらすじ (44)
六龍が飛ぶ 鄭道傳の生涯wiki翻訳 (5)
개과천선:改過遷善 (184)
드라마의 제왕; ドラマの帝王 (172)
「ドラマの帝王」日本語字幕を楽しむ (18)
베바 ベートーベン・ウィルス (37)
거탑白い巨塔 (11)
불량가족不良家族 (13)
불멸不滅の李舜臣 (61)
꽃보다花よりも美しく (4)
ファンミ☆モイム (61)
「赤い糸伝説」청실 홍실 (51)
韓国料理☆한국 음식 (4)
韓国をたどる旅 (49)
韓国語 (14)
韓国映画・ドラマ (33)
ウリケースケ (6)
日常 (40)
その他 (62)
未分類 (0)
コツコツ翻訳 (20)

アーカイブでクラウド

もうひとつのつぶやき

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

FC2カウンター