항아리 hangari はんあり

韓国俳優キム・ミョンミンに関するインタビューや記事の日本語翻訳ライブラリー
MENU
육룡이 나르샤 ;六龍が飛び立つ

#六龍が飛ぶ 42話 エンディング三峰演説訳 (ブニはもしかしてあの方?)



龍で3つめの大演説ですね!
さっそく訳してみました~!

すごくよく練られたセリフだこと~!
ここで、「根の深い木」に繋がるのですね・・・

そういえば、ブニが三峰にもらったパン村(パンチョン)って
「根の深い木」でミルボンの地下組織のアジトだったのでした。
そうすると、あの方はブニと関係あるのかしらん。。。
パン村の首長ト・ダムテク도담댁(ソン・オクスクさん)
プリナム

と思ったら、ネチズンの間ではすでに話題になってました☆
(シン・セギョン=ソン・オクスク)


뿌리 プリ ⇒根
밀본 ミルボン ⇒密本(隠れた根)


よくいらっしゃいました。
喜びで胸がいっぱいです。

2300年前の周の国以降、
井田制と計民授田を指向する真の儒者の国、
朝鮮が建国されてからすでに数年が過ぎました。

ですが...
(動画はここから)
この朝鮮という巨大な木の根は、まだ弱いことこの上ありません。
士が、
官吏が、
士大夫が!
まさにここにいる私たちが、
この国の健康で丈夫な根になければならないこということです。

朝鮮という木が万世に至るまで、私たちは根の中の根!
隠されているが、息づいて
目に見えないが木に、葉に、花びらに、生き生きとした気を伝え、
その歴史という名前の大地の上に深くしっかりと下ろした隠された根!
私たちが..この地の..密本(ミルボン)なのです!


密本が、王を正しく導き
密本が、王を正しく直す
密本がこの地の下、最も低いところで民のためにある
密本が民を慈しむ
密本が民を尊重する
密本が民を安らかにする
密本が民を育てる!
密本はただ、次の二つであることに相違ないのです。
まさに!
民。本。民を根本とするのです!


잘 오셨습니다..
반갑고.. 벅찹니다..
2300여년전.. 주나라 이후,
정전제와 계민수전을 지향하는 진정한 유자의 나라,
조선이 건국된지 벌써 수년이 흘렀습니다.
허나.. 이 조선이라는 거대한 나무의 뿌리는 아직도 약하기 그지없소이다.
선비가,
관리가,
사대부가!
바로 여기에 있는 우리가,
이 나라의 건강하고도 튼튼한 뿌리가 되어야 하는 것이외다.
조선이라는 나무가 만세에 이르도록, 우리는 뿌리 중에 뿌리!プリチュンプリ!

숨겨져 있으나 살아 숨쉬고
보이지 않으나 나무에, 잎사귀에, 꽃잎에, 생동하는 기운을 전하며,
저 역사라는 이름의 대지위에 깊고도 단단하게 내린 감춰진 뿌리!
우리가.. 이 땅의..
밀본이올시다!

밀본이, 정군한다.
밀본이 격군한다.
밀본이 이 땅 밑, 가장 낮은 곳에서 위민한다!
밀본이 애민한다! 밀본이 중민한다!
밀본이 안민한다! 밀본이 목민한다!

밀본은 오직..오로지, 다음 두가지에 다름이 아니어야 하오.
바로!

민.본.

민본이오!



ああ~誰か~次はミョンドジョンメインでドラマ1本作ってください~!(^^ゞ

1 Comments

このみ says...""
私、ストーリー的には、蜜本まで鄭道伝が組織してーーというのが六龍にいるのかな?と思い、「根の深い木」に無理やりつなげたいがために・・・・とも思いましたが、
ミョンミンさんのこの民本の演説を聞くと胸が熱くなります。
こっそり聞いていたブニも同じ思いーーー
ミョンミンさんの演説の力ですね\(^O^)/\(^O^)/
本当に鄭道伝とバンウォンが共生できたなら・・・・後に続く朝鮮王朝が少し変わったかも知れませんね。

とはいえ、バンウォンも元から好きなんです。太宗、世宗、正祖と光海君だけが好きな王様というか……
だから47話を見た後でも、バンウォンだけ悪いとも思えなくて……

そうです!洞窟の赤と白の紙の時に、鄭道伝がブニにあの土地を与えた瞬間、おぉぉぉーーーと叫びました☆
2016.04.08 16:09 | URL | #- [edit]

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

該当の記事は見つかりませんでした。