FC2ブログ

항아리 hangari はんあり

韓国俳優キム・ミョンミンに関するインタビューや記事の日本語翻訳ライブラリー
MENU
김명민 キム・ミョンミン

眠れない夜は・・・彼のモクソリを聴きながら~♪



バが終わったころに収録されたミョンミンさんの貴重なナレーション。

ホン・ギョンミンさんの歌う「知らなかった」(몰랐었다)のMIXバージョン以外に
ミョンミンさんのナレーションだけのバージョンがあるとは
知りませんでした・・・・(^_^;)
今頃知るわたし・・・(←あんた、ホンマにファンかいな?)

ということで
ミョン枯れ冬枯れ肌荒れのこの季節(;O;)
眠れない夜をもしかしてお過ごしのあなたに潤いを~☆
この「字幕つきみょんたん骨髄ボイス」をお届けします~(^_-)-☆
お休みなさ~い☆
안녕히 주무세요~^^*

<ミョンミンさんナレーション>

지난겨울이 따뜻할 수 있었던 건
그 사람 때문이었다는 걸 이제야 알았다

차갑게 내리던 눈과 모진 바람에도
추위에 떨지 않을 수 있었던 건
항상 옆에서 손잡아주던
그 사람 때문이었다는 걸 이제야 알았다

나를 괴롭히던 삶의 고난을 견딜 수 있었던 건
그 사람 때문이었다는 걸 이제야 알았다

무겁게 짓누르는 삶의 무게에도
흔들리지 않을 수 있었던 건
항상 옆에서 미소지어주던
그 사람 때문이었다는 걸 이제야 알았다

수줍게 건네던 한마디 한마디가
나에겐 성장이었으며
따스히 어루만져 주던 손길은 한줄기 바람이었고
포근히 안아주던 가슴은 어머니의 품과 같다는 걸
그땐 알지 못했다

나는 왜 이렇게 바보 같은가
왜 모든 걸 지나고 나서야 아는가

얼마나 행복했는지 얼마나 고마웠는지
어느 누구도 그렇게 해줄 수 없었다는 걸
나는 왜 왜 지나고 나서야 아는가

나는 왜 이렇게 어리석은가
왜 모든 게 내 뜻대로 된다고 생각했는가

얼마나 어려운건데 얼마나 힘이든 건데
그렇게 한걸음 가고나면 돌아올 수 없는 것을
나는 왜 왜 내 뜻대로 된다고 생각했는가

단 한번만이라도 그 사람을 만나
정말 미안했었다고 한마디 말이라도 할 수 있다면


過ぎた冬が暖かく感じられたのは
あの人がいてくれたからだと、今やっとわかった

冷たく降る雪や強い風にも
寒さに耐えることができたのは
いつもそばで手を握ってくれた
あの人がいてくれたからだと、今やっとわかった

僕を苦しめた人生の苦難に耐えられたのは
あの人がいてくれたからだと、今やっとわかった

押しつぶされそうな人生の重さにも
揺れなかったのは
いつもそばで笑顔を浮かべてくれた
あの人がいてくれたからだと、今やっとわかった

はずかしそうに話しかけてくれた一言、一言のおかげで
僕は成長できたし
暖かくさすってくれた手のぬくもりは優しい風のようで
暖かく抱いてくれた胸は母の懐のようだったことを
その時は知らなかった

僕は どうしてこんなにばかなんだろうか
なぜすべてが過ぎてしまってやっとわかったのか

どれだけ幸せだったのか どれだけありがたかったのか
誰もそんな風にしてはくれなかったのを
僕はなぜ過ぎてしまってやっとわかるのか

僕はどうしてこんなに愚かなのか
どうしてすべてがうまく行くと思ったのだろう

とてつもなく困難で、とてつもなく大変なことなのに
そんな風に一歩踏み出したら二度とは戻れないということを
僕はどうしてうまくいくと思っていたのだろう

ただ一度だけでもあの人と会って
本当にすまなかったとひとことだけでも言えたら・・・

訳:SAMTA

該当の記事は見つかりませんでした。