FC2ブログ

항아리 hangari はんあり

韓国俳優キム・ミョンミンに関するインタビューや記事の日本語翻訳ライブラリー
MENU
드라마의 제왕; ドラマの帝王

メッセージBOOKのハングルメッセージ

仲良しな二人
す~っとみょんたんの手が伸びて・・・仲良しな二人^^

さま、コメントたくさんありがとうごじゃいます~
そんなに感激していただけると・・・なんだかこっぱずかしいのですが・・・(^^ゞ
日頃そんなに誉められたことがないのでどこまでも木に登ってしまいそう~(>_<)

今回のフォトBOOKは、コラージュはPhotoshop Elements10のソフトにポンポン写真を
入れていけばできちゃうし
「フォト本」本体はキタムラカメラのサイトでちょうどよさげなテンプレートを選んで
写真をポンポン入れていけばできちゃうし、
皆さんが思うほど大変じゃないんですよ~実は。

それとハングルの訳ですが、昨年来、お蔭様で何度か訳しているうちに
だんだんコツがわかってきまして^^
ハングルのファンレターだけはお任せ~♪って感じになってきました。(^^)v

あとがきなどは、もう日本語を訳すというより、最初からハングルで考えて書くのですが
その方が楽なんですね。
ただ、綴りが・・・
最近漢字書けない症候群がひどいんですが(この間も「岬」が出てこなくて韓国語の先生に
教えてもらいました。トホホ(;O;))
韓国語も同じで・・・
ハングルのフレーズはポンポン出てくるんですけど・・・・ちゃんと書けない・・・・・
ムムム・・・・まずい。
やはりキーボード入力では覚えないですね。原始的に紙に書かないと!

あ、横道それましたが皆さんのメッセージを訳したものを下に収めましたので
ご確認ください。
ヨンウンさん、上の2行抜けててごめんね~(^^ゞ
それと7話(くるみさんのとこ)の写真ですがメッセージと同じ写真がありましたので
ひとつ差し替えました^^

全体的にも最終的にバランスなど確認してもしかしたら写真を差し替えるかもしれません。
ご了承ください。


それと、下の記事にも書きましたが、皆さんと共有して各自ご購入できます☆
気になる方は先にキタムラカメラのサイトでご確認ください。

と出来上がったものをみょんたんに贈るときのお手紙には
最初1ページ目に入れようとしていたメッセージを使おうと思います☆



該当の記事は見つかりませんでした。