FC2ブログ

항아리 hangari はんあり

韓国俳優キム・ミョンミンに関するインタビューや記事の日本語翻訳ライブラリー
MENU
김명민 キム・ミョンミン

❤演技の本座❤

演技の本座

演技の本座って何? (연기의 본좌 ヨンギエ ボンジャ)

そう言われてみれば、私もはっきり調べたことなかったので
今回ちょっとリサーチしてみました。
っと言っても、柱の向こうのオリジナル韓国人T君に聞いたってこと
なんですけど(^^ゞ

「本座」って言葉そのものは韓国語の辞書にはありません。
3~4年くらい前からネットで流行り出したネット用語らしいですね。
T君が知っている限りでは、
ネットの対戦ゲームの世界でものすごく強い人がいらして、
いつもTOPだったので、その人を「本座」と呼びだしたらしいです。

ですから意味としてはその世界の第一人者。最高クラス。TOPという意味なんですね。

ネット用語ですからそんなに堅苦しい言葉ではないはずですが、謙虚でまだ若い
ミョンミンからすれば、諸先輩を前にして恐れ多いということだろうし、
ファンからすれば演技力ではTOPクラスのミョンミンを親しみをこめて「ミンジャ」と呼ぶ
のも十分理解できます。


ということで 当ブログでもミョンミンさんへ「愛と尊敬」の気持をこめまして
「ミンジャ」と時々呼ばせていただきます


'파괴된' 김명민, 영화계 '연기본좌' 굳히나
「破壊された」キム・ミョンミン、映画界「演技の本座」を固めるか。
OSEN 元記事はこちら 2010.6.11



該当の記事は見つかりませんでした。